This tongue provides moving images and sounds that allow you to explore how queer pedagogy may move. Or how it moves you. Moving is made of various elements or energies. Have you ever wondered what would happen if you twisted your tongue in ways you have never explored before? How would your communication change? What sounds you have never heard before would emerge? What new things would you learn by doing so? Once several bodies, tongues, and energies are moving simultaneously, sounds, pronunciations, encounters, crossings, nets, parallels, or whole choreographies arise. Do they form patterns? Disrupt patterns? Queer patterns?
Esta lengua ofrece imágenes en movimiento y sonidos que permiten explorar cómo puede moverse la pedagogía queer_cuir. O cómo esta te mueve a ti. El movimiento está hecho de varios elementos o energías. ¿Te has preguntado qué pasaría si tuerces tu lengua de maneras que nunca antes has explorado? ¿Cómo se modificaría tu comunicación? ¿Qué sonidos nunca antes escuchados surgirían? ¿Qué cosas nuevas aprenderías al hacerlo? Cuando varios cuerpos, lenguas y energías se mueven simultáneamente surgen hablas, sonidos, encuentros, cruces, redes, paralelismos o coreografías completas. ¿Forman patrones? ¿Interrumpen patrones? ¿Patrones queer_cuir?
Diese Zunge verbreitet Videos und Filme, also bewegte Bilder und Klänge, die dir erlauben, sich mit den Bewegungen der Queer_Pädagogik zu befassen. Und damit, wie diese dich bewegen. Bewegungen ergeben sich im Zusammenspiel unterschiedlicher Elemente und Energien. Queer_Pädagogik als bewegte Körper oder soziale Bewegungen; als medial vermitteltes, technologisch gestütztes, sich biologisch veränderndes Werden. Hast Du schon einmal gefragt, was passiert, wenn Du Deine Zunge in einer Weise bewegst, die du nie zuvor erprobt hast? Welche unvertrauten Klänge könnten entstehen? Wie könnte sich Kommunikation verändern? Sobald mehrere Körper, Zungen, Energien sich gemeinsam bewegen, entstehen Töne, Aussprachen, Begegnungen, Überlappungen, Netze, Parallelen oder ganze Choreographien. Bilden sie Muster aus? Unterbrechen sie Muster? Queere Muster?